Recordando el 2010 / Remebering 2010


English version will be under the Spanish parragraphs.

 

La lectura nos lleva a mundos solo explorados por aquel que les creo y los trae a la realidad por medio de la escritura. Sacia por completo una necesidad interna de ser entretenidos y de nutrir la imaginación a través de la visión de otro ser humano dotado con la capacidad de poder crear en letras historias que apasionen y conviertan en adicto al lector, ese que regresa una y otra vez por su dosis diaria. Para ellos es quien, aunque no se acepte en casos, a quien se le escribe y para quien se crea.

Reading takes us to worlds only explored by whom creates them and brings them to reality through writing. Satiates completly an internal necesity of being entretain and nurture the imagination through the vision of another human being endowed with the capacity of being able to create in words stories that are pasionate and converts the reader in an addict, one that will come again and again for his daily dosis. For them, even thou sometime is not acknowledged, to whom one writes and creates.

La necesidad interna de escribir es saciada por la de la lectura de otro ser que degusta positiva o negativamente lo plasmado en negro y blanco. Mas aún por una más fuerte: esa de sentir el placer que trae el escribir que se lleva por dentro y desea nacer. Tal y como dice Walter Wesllesley “Red” Smith “No hay nada en escribir. Tan solo te sientas frente a la maquinilla y abres una vena” y a través de ella se derrama lo interno.

The internal necesity of writing is satiated by that of the reader that samples positive of negatively what is captured inwhite and black. Even more for one more powerful: that of feeling the pleasure writing brings that is with in and wants to be born. In the words of Walter Wellesley “Red” Smith “There’s nothing to writing. All you do is sit down at a typewriter and open a vein” and through it the internal is spilled.

Las palabras escritas serán siempre eternas, no importa la década en que llegaron a la realidad. Este año 2010 estuvo para mí lleno de escritura, no solo para Mink, sino también para mi nuevo libro. Espero que este proximo sea tan fructífero, quizás mas, que este que está a punto de partir. Por tal recuerdo de cada mes una entrada a Mink, y la comparto contigo, mi amado lector y amigo. Pierdete en ellas y desgustalas a tu manera, que yo te espero para cautivarte a través de estas letras que me han hecho suya a cada momento, a quienes me entrego sin oposición.

The written words will always be eternal, no matter the decade they came to reality. This year 2010 was filled with writing, not only for Mink, but also for my new book. I hope this next year is as fruitful, maybe more, than this one that is soon to part. For that I remember from each month a post from Mink, and I share it with you, my beloved reader and friend. Get lost in them and sample them in your own way, for I wait for you to captivate you through the words that have made me theirs in every moment, to whom I give myself with out opposition.   


Enero / January

Poema: Te amo

(Only in Spanish) 


Marzo / March

Un camino de huellas mojadas (Spanish only)

Menace to Society (Children story, only in English/ Solo en inglés)


Abril / April

A morning to remember (poem in English)

Creación carnal (poema, Spanish)


Mayo / May

Vivo con Iron Man (Spanish only)

¿Qué nos cautiva de una idea? (Spanish only)


Junio / June

Strangers they’ve become (poem, English only)

Entierro (poema, Spanish only)


Julio / July

Poesý 2010 (De este no puedo escoger, todas las poesías sonde por sí esquisitas. Disfrutenlas nuevamente, los poetas son realmente extraordinarios y únicos)


Agosto / August

Piñones, the land of fitter food

Written words that inspire


Septiembre / September

The secret code

A farewell


Octubre / October

El amante de Marta

A sunny Sunday


Noviembre / November

White crosses / Cruces blancas

La bicicleta de María / Mary’s bike


Diciembre / December

Three Words / Tres Palabras



2 thoughts on “Recordando el 2010 / Remebering 2010

    1. Gracias Susi, un abrazo fuerte. Espero que este año para ti traiga mucha inspiración, muchas bendiciones y que sea uno lleno de prosperidad. Un abrazo, y me doy la vueltita por Durmiendo en una papelera para gozar más de tus historias. Abrazos fuertes para ti.

Deja tu comentario, comencemos un diálogo. / Leave your comment, let´s start a conversation.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s